Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Петрарка Франческо
Язык: Русский

CLXIX Лелея мысль, что гонит одиноко

 Лелея мысль, что гонит одиноко
 Меня бродить по свету, я грущу
 О той, кого мучительно ищу,
 Чтобы, увидя, каяться глубоко.
 
 И вот опять она чарует око.
 Но как себя от вздохов защищу?
 Та, перед кем душою трепещу, -
 Амуру недруг и со мной жестока.
 
 И все же, если не ошибся я,
 То проблеском живого состраданья
 Согрет ее холодный, хмурый взгляд.
 
 И тает робость вечная моя,
 И я почти решаюсь на признанья,
 Но вновь уста предательски молчат.
 
 

Перевод Е. Солоновича

 

Число просмотров текста: 1364; в день: 0.32

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0