Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Петрарка Франческо
Язык: Русский

CCXXXIV Приют страданий, скромный мой покой

 Приют страданий, скромный мой покой,
 Когда не ведала душа надрыва,
 Ты был подобьем тихого залива,
 Где ждал меня от бурь дневных покой.
 
 Моя постель, где в тишине ночной
 Напрасно сон зову нетерпеливо,
 О, до чего рука несправедлива,
 Что урны слез подъемлет над тобой!
 
 И не от тайны я уже спасаюсь,
 Себя и мыслей собственных бегу,
 Что крыльями бывали для полета,
 
 И в страхе одиночества бросаюсь
 К толпе презренной, давнему врагу,
 За помощью - чтоб рядом был хоть кто-то.
 
 

Перевод Е. Солоновича

 

Число просмотров текста: 1518; в день: 0.36

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0