Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Петрарка Франческо
CCXLVI Смотрю на лавр вблизи или вдали

 Смотрю на лавр вблизи или вдали,
 Чьи листья благородные похожи
 На волны золотых волос, - и что же!
 Душа превозмогает плен земли.
 
 Вовеки розы в мире не цвели,
 Что были бы, подобно ей, пригожи.
 Молю тебя, о всемогущий Боже,
 Не ей, а мне сначала смерть пошли,
 
 Дабы не видеть мне вселенской муки,
 Когда погаснет в этом мире свет,
 Очей моих отрада и в разлуке.
 
 Лишь к ней стремятся думы столько лет,
 Для слуха существуют только звуки
 Её речей, которых слаще нет.
 
 

Перевод Е. Солоновича

 

Число просмотров текста: 1375; в день: 0.35

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0