Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Есенин Сергей Александрович
Язык: Русский

Цветы

 I
 Цветы мне говорят прощай,
 Головками кивая низко.
 Ты больше не увидишь близко
 Родное поле, отчий край.
 Любимые! Ну что ж, ну что ж!
 Я видел вас и видел землю,
 И эту гробовую дрожь
 Как ласку новую приемлю.
 II
 Весенний вечер  Синий час.
 Ну как же не любить мне вас,
 Как не любить мне вас, цветы?
 Я с вами выпил бы на "ты".
 Шуми, левкой и резеда.
 С моей душой стряслась беда.
 С душой моей стряслась беда.
 Шуми, левкой и резеда.
 III
 Ах, колокольчик! твой ли пыл
 Мне в душу песней позвонил
 И рассказал, что васильки
 Очей любимых далеки.
 Не пой! не пой мне!  Пощади.
 И так огонь горит в груди.
 Она пришла, как к рифме "вновь"
 Неразлучимая любовь.
 IV
 Цветы мои! не всякий мог
 Узнать, что сердцем я продрог,
 Не всякий этот холод в нем
 Мог растопить своим огнем,
 Не всякий, длани кто простер,
 Поймать сумеет долю злую.
 Как бабочка - я на костер
 Лечу и огненность целую.
 V
 Я не люблю цветы с кустов,
 Не называю их цветами.
 Хоть прикасаюсь к ним устами,
 Но не найду к ним нежных слов.
 Я только тот люблю цветок,
 Который врос корнями в землю,
 Его люблю я и приемлю,
 Как северный наш василек.
 VI
 И на рябине есть цветы,
 Цветы - предшественники ягод,
 Они на землю градом лягут,
 Багрец свергая с высоты.
 Они не те, что на земле.
 Цветы рябин другое дело.
 Они как жизнь, как наше тело,
 Делимое в предвечной мгле.
 VII
 Любовь моя! прости, прости.
 Ничто не обошел я мимо.
 Но мне милее на пути,
 Что для меня неповторимо.
 Неповторимы ты и я.
 Помрем - за нас придут другие.
 Но это все же не такие -
 Уж я не твой, ты не моя.
 VIII
 Цветы, скажите мне прощай,
 Головками кивая низко,
 Что не увидеть больше близко
 Ее лицо, любимый край.
 Ну что ж! пускай не увидать!
 Я поражен другим цветеньем
 И потому словесным пеньем
 Земную буду славить гладь.
 IX
 А люди разве не цветы?
 О милая, почувствуй ты,
 Здесь не пустынные слова.
 Как стебель тулово качая,
 А эта разве голова
 Тебе не роза золотая?
 Цветы людей и в солнь и в стыть
 Умеют ползать и ходить.
 X
 Я видел, как цветы ходили,
 И сердцем стал с тех пор добрей,
 Когда узнал, что в этом мире
 То дело было в октябре.
 Цветы сражалися друг с другом,
 И красный цвет был всех бойчей.
 Их больше падало под вьюгой,
 Но все же мощностью упругой
 Они сразили палачей.
 XI
 Мне страшно жаль
 Те красные цветы, что пали.
 Головку розы режет сталь,
 Но все же не боюсь я стали.
 Цветы ходячие земли!
 Они и сталь сразят почище,
 Из стали пустят корабли,
 Из стали сделают жилища.
 XII
 И потому, что я постиг,
 Что мир мне не монашья схима,
 Я ласково влагаю в стих,
 Что все на свете повторимо.
 И потому, что я пою,
 Пою и вовсе не впустую,
 Я милой голову мою
 Отдам, как розу золотую.
 
 1924 г.
 
 
 

Число просмотров текста: 2785; в день: 0.42

Средняя оценка: Хорошо
Голосовало: 5 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0