Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Маяковский Владимир
Язык: Русский

Богомольное

 Большевики
            надругались над верой православной.
 В храмах-клубах -
                   словесные бои.
 Колокола без языков -
                       немые словно.
 По божьим престолам
                     похабничают воробьи.
 Без веры
          и нравственность ищем напрасно.
 Чтоб нравственным быть -
                          кадилами вей.
 Вот Мексика, например,
                        потому и нравственна,
 что прут
          богомолки
                    к вратам церквей,
 Кафедраль -
             богомольнейший из монашьих
                                   институтцев.
 Брат "Notre Dame'a" {*}
 {* "Notre-Dame [de Paris]" -
 Собор Парижской богоматери.}
                     на площади, -
                                   а около,
 запружена народом,
                    "Площадь Конституции",
 в простонародии -
                   "Площадь Сокола".
 Блестящий
           двенадцатицилиндровый
                                 Пакард
 остановил шофер,
                  простоватый хлопец.
 - Стой, - говорит, -
                      помолюсь пока...-
 донна Эсперанца Хуан-де-Лопец.
 Нету донны
            ни час, ни полтора.
 Видно, замолилась.
                    Веровать так веровать.
 И снится шоферу -
                   донна у алтаря.
 Парит
       голубочком
                  душа шоферова.
 А в кафедрале
               безлюдно и тихо:
 не занято
           в соборе
                    ни единого стульца.
 С другой стороны
                  у собора -
                             выход
 сразу
       на четыре гудящие улицы.
 Донна Эсперанца
                 выйдет как только,
 к донне
         дон распаленный кинется.
 За угол!
          Улица "Изабелла Католика",
 а в этой улице -
                  гостиница на гостинице.
 А дома -
          растет до ужина
 свирепость мужина.
 У дона Лопеца
 терпенье лопается.
 То крик,
          то стон
 испускает дон.
 Гремит
        по квартире
                    тигровый соло:
 - На восемь частей разрежу ее! -
 И, выдрав из уса
                  в два метра волос,
 он пробует
            сабли своей остриё.
 - Скажу ей:
             "Ин_а_че, сеньора, лягте-ка!
 Вот этот
          кольт
                ваш сожитель до гроба!" -
 И в пумовой ярости
                    - все-таки практика! -
 сбивает
         с бутылок
                   дюжину пробок;
 Гудок в два тона -
 приехала донна.
 Еще
     и рев
           не успел уйти
 за кактусы
            ближнего поля,
 а у шоферских
               виска и груди
 нависли
         клинок и пистоля.
 - Ответ или смерть!
                     Не вертеть вола!
 Чтоб донна
            не могла
                     запираться,
 ответь немедленно,
                    где была
 жена моя
          Эсперанца? -
 - О дон-Хуан!
               В вас дьяволы злобятся.
 Не гневайте
             божью милость.
 Донна Эсперанца
                 Хуан-де-Лопец
 сегодня
         усердно
                 молилась.
 
 [1925]
 
 

Число просмотров текста: 1390; в день: 0.34

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0