Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Смеляков Ярослав
Язык: Русский

Мичуринский сад

 Оценив строителей старанье,
 оглядев все дальние углы,
 я услышал ровное жужжанье,
 тонкое гудение пчелы.
 
 За пчелой пришел я в это царство
 посмотреть внимательно, как тут
 возле гряд целебного лекарства
 тоненькие яблони растут;
 
 как стоит, не слыша пташек певчих,
 в старомодном длинном сюртуке
 каменный молчащий человечек
 с яблоком, прикованным к руке.
 
 Он молчит, воитель и ваятель,
 сморщенных не опуская век,—
 царь садов, самой земли приятель,
 седенький сутулый человек.
 
 Снял он с ветки вяжущую грушу,
 на две половинки разделил
 и ее таинственную душу
 в золотое яблоко вложил.
 
 Я слежу томительно и длинно,
 как на солнце светится пыльца
 и стучат, сливаясь воедино,
 их миндалевидные сердца.
 
 Рассыпая маленькие зерна,
 по колено в северных снегах,
 ковыляет деревце покорно
 на кривых беспомощных ногах.
 
 Я молчу, волнуясь в отдаленье,
 я бы отдал лучшие слова,
 чтоб достигнуть твоего уменья,
 твоего, учитель, мастерства.
 
 Я бы сделал горбуна красивым,
 слабовольным силу бы привил,
 дал бы храбрость нежным, а трусливых
 храбрыми сердцами наделил.
 
 А себе одно б оставил свойство —
 жизнь прожить, как ты прожил ее,
 творческое слыша беспокойство,
 вечное волнение свое.
 
 1939
 
 

Число просмотров текста: 2986; в день: 0.46

Средняя оценка: Хорошо
Голосовало: 5 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0