Это было в стародавние времена, когда рога у быков и козлов отваливались, когда гора Сюмбер-Ула была лишь бугорком, а озеро Сут-Холь — всего лишь лужей.
Жил-был Ховён-Тажы на берегу речки Чинге-Кара-Хем. Не было у него ни отца, ни матери, ни брата, который родился раньше него, ни сестры, которая родилась после. А. было у него две жены — Алдын-дангына и Хумуш-дангына2. Не имел он ни к кому злых намерений, не желал войны, а жил охотой в тайге. Однажды он вернулся с огромной добычей, навьюченной на неустанного коня, несравненного Когё-Шагаана. Он заехал в юрту старшей жены. Алдын-дангына сварила душистый зелёный чай, угостила сладкими лепёшками и сказала ему:
— Со мной ты ни в чём не нуждался, не был голодным, но я решила вернуться к своим родителям.
Ховен-Тажы удивился и пошёл к младшей жене. Хумуш-дангына накормила-напоила мужа и сказала те же слова, что и старшая жена.
— Что случилось с вами? Чем вы недовольны? Я живу простой жизнью, хожу на охоту. Почему вы говорите одно и то же?
Ховен-Тажы сел на своего коня и поехал к отшельнику в пещеру. Подарив ему шёлк в шестьдесят саженей, он спросил у него:
— Скажи, отец, что случилось с моими жёнами? Я их не обижал, кормил, а они покидают меня.
Мудрец заглянул в волшебную золотую книгу и сказал:
— Тебе суждено жить с Чечён-Ногаан, рождённой в цветке. Она живёт в стороне восхода за бурлящим свирепым морем. Поезжай за ней.
Ховен-Тажы вернулся в родной аал, но своих жён не застал. Они уехали, оставив ему у. очага впрок наготовленной вкусной еды.
Ховен-Тажы отправился на своём неустанном коне в сторону восхода солнца. На пути ему встретился берестяной чум. Он вошёл в него и увидел там старуху.
— Куда путь держишь, сынок? Ховен-Тажы ответил:
— Я еду искать Чечен-Ногаан, рождённую в цветке.
— О, это очень далеко и трудно, сын мой. Старуха угостила его прохладным кислым молоком и пожелала удачи.
Долго, коротко ли он ехал — только его неустанный конь устал и он сам проголодался. Наконец
показалось вдали безбрежное бурлящее свирепое море.
Как через него переправиться? Вдруг Ховен-Тажы заметил двух плачущих гусят.
— Что с вами случилось? — спросил он.
— Скоро должна выйти из моря водяная крыса, чтобы съесть нас,— заплакали гусята.
— Я вам помогу. Спрячьтесь, а я что-нибудь придумаю,— сказал Ховен-Тажы и стал ждать, что будет дальше.
Как только солнце закатилось, выплыла огромная водяная крыса и закричала страшным голосом:
— Это ты съел моих гусят? — и проглотила Ховен-Тажы.
Но он не растерялся и ударил ножом крысу, а сам выскочил на белый свет. К нему подбежали обрадованные гусята:
— Скажи своё имя, спаситель?
— Меня зовут Ховен-Тажы. Я еду искать Чечен-Ногаан, рождённую в цветке. Мне нужно переправиться через море.
Гусята сказали ему:
— Это невозможно. Здесь нет переправы. Может, наша мать тебе поможет. Спрячься пока.
Только укрылся Ховен-Тажы среди высокой травы, как прилетела огромная гусыня. Она обрадовалась, увидев своих птенцов невредимыми. Ховен-Тажы вылез из укрытия, и гусята всё рассказали матери.
Захлопала она огромными белыми крыльями и сказала:
— Будем друзьями, я помогу тебе.
Гусята остались присматривать за конём Ховен-Тажы— он пасся в высоких травах неподалёку. А Ховен-Тажы перелетел на гусыне через бурлящее свирепое море.
Шёл он, шёл и наконец увидел огромную поляну, жёлтую от цветов. В самой середине рос чудесный золотой цветок.
Ховен-Тажы осторожно выкопал этот цветок вместе с корнем, уложил в перемётную суму и вернулся на берег моря. Гусыня переправила его на другой берег. Конь его за это время отдохнул и раздобрел.
Ховен-Тажы попрощался и отправился в обратный путь. По пути он остановился в берестяном чуме бедной старухи. Угостившись прохладным кислым молоком, Ховен-Тажы поехал дальше.
Однажды он заночевал в степи, положив суму в изголовье. Ночью к нему незаметно подкрался албыс, вытащил чудесный цветок и выбросил его в речку, а сам обернулся прекрасной девушкой. Ховен-Тажы проснулся и подумал, что перед ним Чечен-Ногаан. Он обрадовался, посадил красавицу впереди себя на коня и вернулся в родной аал.
Стали они жить-поживать. Только охота перестала приносить ему добычу — всё время Ховен-Тажы стрелял мимо, невпопад. Скоро у них кончились все припасы, была зарезана последняя овца, остался только несравненный конь Коге-Шагаан. Что ему делать оставалось?
Сел Ховен-Тажы на коня и поехал к старухе в берестяной чум. Когда он зашёл в чум, то увидел, что у старухи появилась дочь — прекрасная девушка. Что же случилось?
Оказывается, старуха однажды пошла за водой на речку и сорвала цветок редкой красоты. Она принесла его в чум, а сама пошла доить своих коз. Вдруг слышит детский плач. Старуха прибежала и увидела маленькую девочку. Стала она пеленать её в мягкие шкурки. Девочка росла не по годам, а по часам. И скоро стала помощницей своей приёмной матери.
Ховен-Тажы посватался и увёз девушку к себе.
Однажды в отсутствие Ховен-Тажы старшая жена с помощью волшебства родила мальчика и тут же убила его. Приехал Ховен-Тажы с охоты, а она лежит на постели и плачет.
— Что случилось, жена?
— Ах, Ховен-Тажы,— отвечает старшая жена-оборотень,:— твоя младшая жена родила сына и сама убила его. За это ты должен её наказать. Зашей в кожаный мешок и увези-подальше, куда люди не ходят и конь не доскачет.
Что было делать? Послушался Ховен-Тажы коварного совета и увёз Чечен-Ногаан, рождённую в цветке, на край земли.
Бедная женщина плакала и проклинала его:
— Пусть моя голова станет тайгой, а мои слёзы— горными ручьями, пусть косы мои станут кедром и лиственницей, а мои кости — каменной осыпью скал. Пусть глаза мои будут двумя чёрными воронами. Ховен-Тажы придёт сюда, и вороны расскажут ему всю правду,—с этими словами она умерла.
Ховен-Тажы вернулся к жене-оборотню. Охота была неудачной — он стрелял мимо, невпопад. Сварит ему жена обед — он не может насытиться, подаст чай — не может утолить жажду.
Съели они весь скот, остался только несравненный конь Коге-Шагаан.
Сел Ховен-Тажы на своего коня и поехал куда глаза глядят.
Переехал семь перевалов, семь рек и попал в чудесный край. Возвышается в серебряной шапке высокогорная тайга. Текут с этой горы две холодные, прозрачные реки. Берега их покрыты нежной зелёной травой и сладкой ягодой, а в воде резвится рыба. Досыта наелся Ховен-Тажы рыбы, ягод, кедровых орехов и прилёг отдохнуть под высокой лиственницей. Прилетели два чёрных ворона и рас-
сказали Ховен-Тажы о воскрешении невиновной Чечен-Ногаан, рождённой в цветке. Проснулся Хо-, вен-Тажы и решил подняться на вершину высокогорной тайги. Смотрит — стоит там белый атласный шатёр, а в нём сидит живая и невредимая Чечен-Ногаан. Она говорит ему:
— Ты зачем сюда поднялся? Моё сердце умерло давно, уходи отсюда. Что ты можешь мне сказать?
Ховен-Тажы рассказал ей об удивительном сне и двух воронах.
Говорит прекрасная Чечен-Ногаан печально:
— Ты отдал своё сердце оборотню — албысу, а меня зашил в мешок и увёз на край света.
Ховен-Тажы сказал:
— Прости меня и помоги мне избавиться от врага.
Сказала Чечен-Ногаан:
— Сделай так: возьми ружьё и поиграй с ним. Скажи ведьме, чтобы она выстрелила в тебя вот этой пулей. После выстрела ты падай на землю и катайся от смеха. Она удивится и тоже захочет испытать весёлую пулю. Тогда ты стреляй без промаха.
Ховен-Тажы так и сделал. Любопытно стало ведьме, почему так хохочет муж, и решила она испытать сама. Ховен-Тажы выстрелил и убил оборотня. Он сжёг его, а прах развеял по ветру. Вернулась к нему прекрасная Чечен-Ногаан, рождённая в цветке, и зажили они счастливо и мирно.
1 Тажы — царевич, дворянский титул.
2 Алдын-дангына — Золотая царевна. Хумуш-дан-гына — Серебряная царевна.
3 Албыс — ведьма, оборотень.