Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Народное творчество
Автора нет или неизвестен
Язык: Русский

Юность Дитриха

Старый король Дитварт, умирая, передал владения Амелунгов сыновьям своим: Эрманериху, Дитеру и Дитмару. Эрманерих стал королем в Риме, Дитер получил земли вокруг города Брайзаха, Дитмар унаследовал Ламбардию и сделал столицей своею город Берн (Верону).

Двое сыновей было у короля Дитмара - Дитрих и Дитер. С малолетства Дитрих выделялся среди сверстников, не было ему равных по силе и мужеству, да и ростом своим и статью он всех превзошел. Брат его Дитер был еще совсем дитя, когда Дитрих совершил свой первый подвиг.

У герцога фон Гартена подрос между тем сын Хильдебранд. Славился он умом и храбростью по всей стране. Когда Хильдебранду исполнилось тридцать лет, сказал он отцу:

- Надоело мне сидеть в замке, хочу померяться силой со славными рыцарями.

Поинтересовался отец, в какие края хочет сын отправиться, и поведал тогда Хильдебранд:

- Влечет меня в Берн, к могущественному королю Дитмару. При его дворе собрались сильнейшие воины.

Одобрил герцог решение сына и достойно снарядил его в дорогу.

Сердечно попрощался Хильдебранд с родичами и отправился прямиком в Берн. Встретил его там король Дитмар с почетом, а узнав поближе, назначил воспитателем и оруженосцем, сына своего Дитриха, которому как раз исполнилось пять лет.

Многие годы оставался Хильдебранд наставником Дитриха. И не было на свете друзей вернее и надежней их.

Поехали однажды Дитрих и майстер Хильдебранд на охоту. Выследили они большого сильного оленя, хотели было помчаться за ним, да вдруг заметил Дитрих в зарослях карлика-цверга. Направил он своего коня в ту сторону и, прежде чем карлик успел проскользнуть в пещеру, ловко схватил его и поднял к себе в седло. Славная добыча! Пленником его оказался Альберих, искуснейший кузнец среди цвергов.

- О, милостивейший господин, - взмолился карлик, - отпустите меня, и я покажу вам путь к редкостным кладам, каких вы в жизни не видели. Недалеко отсюда обитает великан Грим со своею женой Хильдои. Сторожат они невиданные богатства. Если вы их одолеете, станете хозяином тех сокровищ. Есть еще у великанов меч Нагельринг, острее его и мощнее я не знаю, ибо собственноручно тот меч выковал. Но не так-то легко всем этим завладеть - великан обладает силой дюжины мужей, а жена его еще мощнее. Я же выдам вам тайну, как можно одолеть этих великанов. Победит их тот, у кого в руках меч Нагельринг. Победа эта принесет вам большую славу, нежели поражение такого малого существа, как я.

Рассуждения Альбериха и его мольба не смягчили Дитриха.

- Прежде поклянись, что не ускользнешь от меня и сегодня же добудешь меч Нагельринг, - сказал он цвергу, - а уж потом покажешь дорогу к сокровищам великанов.

Только после того, как Альберих клятвенно заверил его в обещанном, отпустил он карлика.

Вечером Дитрих с майстером Хильдебрандом отдыхали в ожидании Альбериха. Наконец тот явился с мечом и указал Дитриху в сумрачную глубину леса.

- Вон в той пещере хранятся сокровища, о которых я говорил. Будут они вашими, и слава о вас разнесется во все края, меня же вы больше никогда не увидите.

С этими словами цверг бесследно исчез, будто испарился. Дитрих тут же вынул из ножен меч Нагельринг и стал его разглядывать. Мощным был этот меч и острым.

Завязали витязи покрепче шлемы, приготовили мечи и отправились к пещере великанов. Бесстрашно, без колебаний вступил Дитрих во владения исполинов. Хильдебранд шел за ним следом.

Завидев пришельцев, великан Грим хотел было схватить свой меч, но нигде не мог его отыскать. Тогда в ярости выхватил он из печи огромное полыхающее полено и ударил им Дитриха. Тем временем великанша Хильда схватила майстера Хильдебранда обеими руками и так крепко его сдавила, что тому ни вздохнуть, ни охнуть, ни до меча дотянуться. Швырнула великанша майстера на пол, и он чуть не потерял сознание. Увидел Дитрих, что его учитель в опасности, мощно взмахнул мечом и отсек голову великана. Тем временем Хильдебранд напряг все свои силы и, изловчившись, освободился от великанши. Удалось ему разрубить богатыршу на две части. Но в тот же миг волшебным образом ее тело соединилось. Во второй раз со всего маха рубанул Хильдебранд мечом, но вновь слилось все воедино. Крикнул тогда майстер витязю:

- Встань побыстрей между половинами, и ты развеешь волшебную силу.

Ударил Хильдебранд в третий раз, и Дитрих успел воспользоваться его советом. Одолели они великаншу, после чего погрузили на коней найденные в пещере драгоценности. Среди сокровищ нашел Дитрих шлем искусной работы. Ни один удар, самый мощный не мог его повредить. Великаны считали шлем самым ценным своим достоянием, и по тому дали ему имя Хильдегрим. С тех пор Дитрих всегда надевал знаменитый шлем, отправляясь сражаться.

Число просмотров текста: 3888; в день: 0.55

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0