Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Киплинг Редьярд
Язык: Русский

Маршем к морю

 К морю, к морю, к морю марш вперед!
 Шесть годков трубили мы, другим теперь черед.
 Оставим мертвых с миром - они не встанут в строй,
 Когда причалит пароход везти живых домой!
 Плывем домой, плывем домой,
 Уже пришли суда,
 И вещмешок уложен впрок -
 Нас не вернешь сюда!
 Брось плакать, Мэри-Энн!
 Солдатчина - не век,
 И тебя наконец поведу под венец
 Я - вольный человек!
 
 Вон "Малабар" у пирса, и "Джамнер" тоже там,
 И все, кто на гражданку, ждут команды "По местам!"
 Не то что на Хайбере ждать, когда подымут в бой,-
 Все, кто на гражданку, ждут команды плыть домой.
 
 Нас в мозглый Портсмут привезут, где холод и мокреть,
 В одной хлопчатке на плечах костей не отогреть!
 Так пусть не пуля - хворь пришьет, расчет у них прямой!
 Да черт с ней, с лихоманкой, если мы плывем домой!
 
 К морю, к морю, братцы, шире шаг!
 Шлют на старую войну новых бедолаг.
 Седьмую шкуру с вас сдерут за хлеб за дармовой!
 Как там Лондон, молодцы? Нам нынче плыть домой!
 
 К морю, к морю, дом недалеко,
 Английские девчонки, английское пивко!
 Полковник со своим полком и все, кто за кормой,
 Будь милосерден к вам Господь! А мы - плывем домой!
 Плывем домой, плывем домой,
 Уже пришли суда,
 И вещмешок уложен впрок -
 Нас не вернешь сюда!
 Брось плакать, Мэри-Энн!
 Солдатчина - не век,
 И тебя наконец поведу под венец
 Я - вольный человек!
 
 Перевод И. Грингольца
 

Число просмотров текста: 1490; в день: 0.32

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0