Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Проза
Бунин Иван
Язык: Русский

Месть

В  пансионе  в  Каннах,  куда  я приехал в конце августа с намерением купаться в море и  писать  с  натуры,  эта  странная женщина  пила  по  утрам кофе и обедала за отдельным столиком с неизменно сосредоточенным, мрачным видом, точно никого и ничего не видя, а после кофе куда-то уходила почти до вечера. Я жил  в пансионе уже с неделю и все еще с интересом посматривал на нее: черные  густые  волосы, крупная черная коса, обвивающая голову, сильное тело в красном с черными  цветами  платье  из  кретона, красивое,  грубоватое лицо -- и этот мрачный взгляд... Подавала нам эльзаска, девочка лет пятнадцати, но с большими  грудями  и широким   задом,  очень  полная  удивительно  нежной  и  свежей полнотой,  на  редкость  глупая  и  милая,  на   каждое   слово расцветающая  испугом  и  улыбкой; и вот, встретив ее однажды в коридоре, я спросил:

-- Dites, Odette, qui est cette dame?

Она, с готовностью и к испугу и к улыбке, вскинула на меня маслянисто-голубые глаза:

-- Quelle dame, monsieur?

-- Mais la dame brune, la-bas?

-- Quelle table, monsieur?

-- Numero dix.

-- C'est une russe, monsieur.

-- Et puis?

-- Je n'en sais rien, monsieur.

-- Est-elle chez vous depuis longtemps?

-- Depuis trois semaines, monsieur.

-- Toupurs seule?

-- Non, monsieur. II у avait un monsieur...

-- Jeune, sportif?

-- Non, monsieur... Tres pensif, nerveux...

-- Et il a disparu un jour?

-- Mais oui, monsieur...21

"Так, так! -- подумал я. --  Теперь  кое-что  понятно.  Но куда это исчезает она по утрам? Все его ищет?"

На  другой день, вскоре после кофе, я, как всегда, услыхал в открытое окно своей комнаты хруст гальки в  садике  пансиона, выглянул:  она,  с раскрытой, как всегда, головой, под зонтиком того же цвета, что и платье, куда-то  уходила  скорым  шагом  в красных  эспадрильях.  Я  схватил трость, канотье и поспешил за ней. Она из нашего переулка повернула на бульвар  Карно,  --  я тоже   повернул,   надеясь,   что   она   в   своей  постоянной сосредоточенности не обернется и не почувствует меня.  И  точно -- она ни разу не обернулась до самого вокзала. Не обернулась и на  вокзале,  входя  в купе третьеклассного вагона. Поезд шел в Тулон, я на всякий случай взял билет до Сен-Рафаэля, поднялся в соседнее купе.  Ехала  она,  очевидно,  недалеко,  но  куда?  Я высовывался в окно в Напуле, в Тэуле... Наконец, высунувшись на минутной остановке в Трэйясе, увидал, что она идет уже к выходу со станции. Я выскочил из вагона и опять пошел за ней, держась, однако,  в некотором отдалении. Тут пришлось идти долго -- и по извивам шоссе вдоль обрывов над морем, и по  крутым  каменистым тропинкам  сквозь мелкий сосновый лес, по которым она сокращала путь  к  берегу,  к  заливчикам,  изрезывающим  берег  в   этой скалистой,  покрытой  лесом  и  пустынной  местности, этот скат прибрежных гор. Близился полдень, было жарко, воздух неподвижен и густ от запаха горячей хвои, нигде  ни  души,  ни  звука,  -- только  пилили,  скрежетали  цикады,  --  открытое  к  югу море сверкало, прыгало крупными серебряными звездами... Наконец  она сбежала  по  тропинке  к  зеленому заливчику между сангвиновыми утесами, бросила зонтик на песок, быстро разулась, --  была  на босу  ногу,  -- и стала раздеваться. Я лег на каменистый отвес, под которым  она  расстегивала  свое  мрачно-цветистое  платье, глядел  и  думал, что, верно, и купальный костюм у нее такой же зловещий. Но никакого костюма под платьем не оказалось, -- была одна короткая розовая  сорочка.  Скинув  и  сорочку,  она,  вся коричневая  от  загара,  сильная,  крепкая,  пошла по голышам к светлой, прозрачной воде, напрягая красивые щиколки, подергивая крутыми половинками зада, блестя  загаром  бедер.  У  воды  она постояла,  --  должно  быть,  щурясь  от ее ослепительности, -- потом зашумела в ней ногами,  присела,  окунулась  до  плеч  и, повернувшись,  легла  на  живот,  потянулась,  раскинув ноги, к песчаному прибрежью, положила на него локти  и  черную  голову. Вдали  широко  и  свободно  трепетала  колючим серебром равнина моря, замкнутый заливчик и весь его скалистый  уют,  все  жарче пекло солнце, и такая тишина стояла в этой знойной пустыне скал и  мелкого южного леса, что слышно было, как иногда набегала на тело, ничком лежащее подо мной,  и  сбегала  с  его  сверкающей спины,  раздвоенного зада и крупных раздвинутых ног сеть мелкой стеклянной зыби. Я, лежа и выглядывая из-за камней, все  больше тревожился  видом  этой великолепной наготы, все больше забывал нелепость и дерзость своего поступка, приподнялся, закуривая от волнения  трубку,  --  и  вдруг  она  тоже  подняла  голову   и вопросительно   уставилась  на  меня  снизу  вверх,  продолжая, однако, лежать, как лежала. Я встал, не зная, что  делать,  что сказать. Она заговорила первая:

-- Я  всю  дорогу  слышала,  что  сзади  меня кто-то идет. Почему вы поехали за мной?

Я решился отвечать без обиняков:

-- Простите, из любопытства...

Она перебила меня:

-- Да, вы, очевидно, любознательны.  Odette  мне  сказала, что  вы  расспрашивали  ее  обо мне, я случайно слышала, что вы русский, и потому  не  удивилась  --  все  русские  не  в  меру любознательны. Но почему все-таки вы поехали за мной?

-- В  силу  все той же любознательности, -- в частности, и профессиональной.

-- Да, знаю, вы живописец.

-- Да, а вы живописны. Кроме того, вы каждый день  куда-то уходили  по  утрам,  и это меня интриговало, -- куда, зачем? -- пропускали  завтраки,  что  не  часто  случается   с   жильцами пансионов,  да  и  вид  у  вас был всегда не совсем обычный, на чем-то сосредоточенный. Держитесь вы одиноко, молчаливо, что-то как будто таите в себе... Ну, а почему я не ушел, как только вы стали раздеваться...

-- Ну, это-то понятно, -- сказала она.

И, помолчав, прибавила:

-- Я сейчас выйду. Отвернитесь на  минуту  и  потом  идите сюда. Вы меня тоже заинтересовали.

-- Ни  за что не отвернусь, -- ответил я. -- Я художник, и мы не дети.

Она пожала плечом:

-- Ну, хорошо, мне все равно...

И встала во весь рост, показывая всю себя спереди во  всей своей  женской силе, не спеша пробралась по гальке, накинула на голову свою розовую сорочку, потом открыла в ней свое серьезное лицо, опустила ее на мокрое тело. Я сбежал к  ней,  и  мы  сели рядом.

-- Кроме  трубки,  у  вас есть, может быть, и папиросы? -- спросила она.

-- Есть.

-- Дайте мне.

Я дал, зажег спичку.

-- Спасибо.

И,  затягиваясь,  она  стала  глядеть  вдаль,  пошевеливая пальцами ноги, не оборачиваясь; иронически сказала вдруг:

-- Так я еще могу нравиться?

-- Еще  бы!  -- воскликнул я. -- Прекрасное тело, чудесные волосы, глаза... Только очень уж недоброе выражение лица.

-- Это потому, что я, правда, занята одной злой мыслью.

-- Я так и думал. Вы с кем-то недавно  расстались,  кто-то вас оставил...

-- Не  оставил,  а бросил. Сбежал от меня. Я знала, что он пропащий человек, но я его как-то любила. Оказалось, что любила просто негодяя. Встретилась я с ним месяца полтора тому назад в Монте-Карло. Играла в тот вечер в казино. Он стоял рядом,  тоже играл,  следил сумасшедшими глазами за шариком и все выигрывал, выиграл раз, два, три, четыре... Я тоже все выигрывала, он  это видел и вдруг сказал:

"Шабаш!  Assez!"  --  и  повернулся ко мне: "N'est-ce pas, madame?"22  Я,  смеясь,  ответила:  "Да,  шабаш!"  --  "Ах,  вы русская?" -- "Как видите". -- "Тогда идем кутить!" Я посмотрела -- очень  потрепанный,  но  изящный с виду человек... Остальное нетрудно угадать.

-- Да, нетрудно. Почувствовали себя  за  ужином  близкими, говорили без конца, удивились, когда настал час расставаться...

-- Совершенно  верно. И не расстались и начали проматывать выигранное. Жили в Монте-Карло, в Тюрби, в Ницце, завтракали  и обедали  в  кабаках  на  дороге  между  Каннами и Ниццой -- вы, верно, знаете, что это стоит! -- жили одно время даже  в  отеле на  Cap  d'Antibes,  притворяясь  богатыми  людьми...  А  денег оставалось все меньше, поездки в Монте-Карло на последние гроши кончались крахом... Он стал  куда-то  исчезать  и  возвращаться опять  с  деньгами,  хотя  привозил  пустяки  --  франков  сто, пятьдесят...  Потом  где-то  продал  мои  серьги,   обручальное кольцо,  --  я  была  когда-то  замужем,  --  золотой нательный крест...

-- И,  конечно,  уверял,  что  вот-вот  откуда-то  получит какой-то  большой долг, что у него есть знатные и состоятельные друзья и знакомые.

-- Да, именно так. Кто он, я точно и теперь  не  знаю,  он избегал  говорить  подробно  и  ясно о своей прошлой жизни, и я как-то невнимательно относилась к этому.  Ну,  обычное  прошлое многих  эмигрантов:  Петербург, служба в блестящем полку, потом война,  революция,  Константинополь...  В   Париже,   благодаря прежним  связям, будто бы устраивался и всегда может устроиться очень  недурно,  а  пока  --  Монте-Карло  или  же   постоянная возможность,  как  он  говорил,  перехватить в Ницце у каких-то титулованных  друзей...  Я  уже  падала  духом,   приходила   в отчаяние,  но  он только усмехался: "Будь спокойна, положись на меня, я уж сделал некоторые серьезные демарши в Париже, а какие именно, это, как говорится, не женского ума дело..."

-- Так, так...

-- Что так?

И она вдруг обернулась ко мне,  сверкнув  глазами,  далеко швырнув потухшую папиросу.

-- Вас все это потешает?

Я схватил и сжал ее руку:

-- Как  вам  не  стыдно!  Вот  я  напишу  вас  Медузой или Немезидой!

-- Это богиня мести?

-- Да, и очень злая.

Она печально усмехнулась:

-- Немезида! Уж какая там  Немезида!  Нет,  вы  хороший... Дайте еще папиросу. Выучил курить... Всему выучил!

И, закурив, опять стала смотреть вдаль.

-- Я  забыл  вам  сказать еще то, как я был удивлен, когда увидал, куда вы ездите купаться, --  целое  путешествие  каждый день и с какою целью? Теперь понимаю: ищете одиночества.

-- Да...

Солнечный  жар  тек  все  гуще, цикады на горячих, пахучих соснах пилили,  скрежетали  все  настойчивее,  яростней,  --  я чувствовал, как должны быть накалены ее черные волосы, открытые плечи, ноги, и сказал:

-- Перейдем  в  тень,  уж очень жжет, и доскажите мне вашу печальную историю.

Она очнулась:

-- Перейдем...

И мы обошли полукруг заливчика и сели в светлой и  знойной тени  под  красными  утесами.  Я опять взял ее руку и оставил в своей. Она не заметила этого.

-- Что ж тут досказывать? -- сказала она. -- Мне уж как-то расхотелось вспоминать всю эту действительно очень печальную  и постыдную  историю.  Вы,  вероятно,  думаете,  что  я привычная содержанка то одного, то другого мошенника.  Ничего  подобного. Прошлое  мое тоже самое обыкновенное. Муж был в Добровольческой армии,  сперва  у  Деникина,  потом  у  Врангеля,  а  когда  мы докатились   до   Парижа,  стал,  конечно,  шофером,  но  начал спиваться и спился до того, что потерял работу и превратился  в настоящего  босяка. Продолжать жить с ним я уже никак не могла. Видела его последний раз на Монпарнасе, у дверей "Доминика", -- знаете, конечно, этот русский кабачок?  Ночь,  дождь,  а  он  в опорках,  топчется  в лужах, подбегает, согнувшись, к прохожим, протягивает руку за подачкой, неловко помогает, лучше  сказать, мешает вылезать из такси подъезжающим... Я постояла, посмотрела на  него,  подошла к нему. Узнал, испугался, сконфузился, -- вы не можете  себе  представить,  какой  это  прекрасный,  добрый, деликатный  человек!  --  стоит,  растерянно  смотрит  на меня: "Маша, ты?" Маленький, оборванный, небритый, весь  зарос  рыжей щетиной, мокрый, дрожит от холода... Я дала ему все, что было у меня  в  сумочке,  он  схватил мою руку мокрой, ледяной ручкой, стал целовать ее и трястись от слез. Но что же я могла сделать? Только посылать ему раза два, три в месяц  по  сто,  по  двести франков,  --  у  меня в Париже шляпная мастерская, и я довольно прилично зарабатываю. А сюда я приехала  отдохнуть,  покупаться -- и  вот...  На днях уеду в Париж. Встретиться с ним, дать ему пощечину и тому подобное -- очень глупая мечта, и знаете, когда я поняла это уж как следует? Вот только сейчас, благодаря  вам. Стала рассказывать и поняла...

-- Но все-таки как же он сбежал?

-- Ах,  в том-то и дело, что уж очень подло. Поселились мы в этом самом пансиончике, где мы с вами оказались соседями,  -- это  после  отеля-то  на  Cap  d'Antibes!  --  и  пошли однажды вечером, всего дней десять тому назад, пить чай в  казино.  Ну, конечно, музыка, несколько танцующих пар, -- я уж больше просто видеть   не  могла  без  отвращения  всего  этого,  нагляделась достаточно! -- однако сижу, ем пирожные, которые он  заказывает для  меня и для себя и все как-то странно смеется, -- посмотри, посмотри,  говорит  про  музыкантов,  настоящие  обезьяны,  как топают  и  кривляются!  Потом открывает пустой портсигар, зовет шассера,  приказывает  ему  принести  английских  папирос,  тот приносит,  он рассеянно говорит мерси, я вам заплачу после чая, глядит на свои ногти и обращается ко  мне:  "Ужас  какие  руки! Пойду помою..." Встает и уходит...

-- И больше не возвращается.

-- Да.  А  я  сижу  и  жду.  Жду  десять  минут, двадцать, полчаса, час... Представляете вы это себе?

-- Представляю...

Я очень ясно представил себе: сидят  за  чайным  столиком, смотрят, молчат, по-разному думают о своем мерзком положении... За  стеклами больших окон вечереющее небо и глянец, штиль моря, висят темнеющие ветви пальм,  музыканты,  как  неживые,  топают ногами в пол, дуют в инструменты, бьют в металлические тарелки, мужчины,  шаркая  и  качаясь  в  лад им, напирают на своих дам, будто таща их к явно определенной цели... Малый в  крагах  и  в некотором подобии зеленого мундира подает ему, почтительно сняв картуз, пачку "High-Life"...

-- Ну и что же? Вы сидите...

-- Я  сижу  и  чувствую,  что погибаю. Музыканты ушли, зал опустел, зажегся электрический свет...

-- Посинели окна...

-- Да, а я все не могу подняться с места: что делать,  как спастись?  В  сумочке  у  меня  всего  шесть франков и какая-то мелочь!

-- А он действительно пошел  в  уборную,  сделал  там  что нужно,  думая  о своей мошеннической жизни, потом застегнулся и на цыпочках пробежал по коридорам к другому выходу, выскочил на улицу... Побойтесь Бога, подумайте, кого вы любили! Искать его, мстить ему? За что? Вы не девочка, должны были видеть, кто он и в какое положение вы попали. Почему же продолжали  эту  ужасную во всех смыслах жизнь?

Она помолчала, повела плечом:

-- Кого   я   любила?   не   знаю.  Была,  как  говорится, потребность  любви,  которой   я   по-настоящему   никогда   не испытала...  Как мужчина, он мне ничего не давал и не мог дать, уже давно потерял мужские способности...  Должна  была  видеть, кто  он  и  в  какое  положение  попала? Конечно, должна, да не хотелось видеть, думать -- в первый  раз  в  жизни  жила  такой жизнью,  этим  порочным  праздником,  всеми его удовольствиями, жила в каком-то наваждении. Зачем хотела где-то встретить его и как-то отомстить ему? Опять наваждение, навязчивая идея.  Разве я  не  чувствовала,  что,  кроме  гадкого и жалкого скандала, я ничего не могла сделать? Но вы говорите: за что? А вот  за  то, что  это  все-таки  благодаря  ему  я так низко пала, жила этой мошеннической жизнью, а главное, за тот ужас, позор, который  я пережила  в  тот  вечер  в  казино, когда он сбежал из клозета! Когда я, вне себя, что-то лгала в кассе казино,  вывертывалась, умоляла взять у меня в залог до завтра сумочку -- и когда ее не взяли  и  презрительно  простили  мне  и  чай,  и  пирожные,  и английские папиросы! Послала телеграмму в  Париж,  получила  на третий  день тысячу франков, пошла в казино -- там, не глядя на меня, взяли деньги, даже счетик дали... Ах, милый, никакая я не Медуза, я  просто  баба  и  к  тому  же  очень  чувствительная, одинокая,  несчастная,  но  поймите  же меня -- ведь и у курицы есть сердце! Я просто больна была все эти дни с того проклятого вечера. И просто сам Бог послал мне вас, я как-то вдруг  пришла в  себя...  Пустите  мою  руку,  пора одеваться, скоро поезд из Сен-Рафаэля...

-- Бог с ним, -- сказал я. -- Посмотрите лучше  кругом  на эти  красные скалы, зеленый заливчик, корявые сосны, послушайте этот райский скрежет... Ездить сюда мы теперь будем уж  вместе. Правда?

-- Правда.

-- Вместе и в Париж уедем.

-- Да.

-- А что дальше, не стоит загадывать.

-- Да, да.

-- Можно поцеловать руку?

-- Можно, можно...

13 июня 1944  

Число просмотров текста: 2187; в день: 0.47

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0